海東颱風( 동쪽나라에 태풍) -이토민

늦은 태풍에 많은 비도 빈번하는데
晩颱豪雨煩
(만태호우번)

구름일어 미친듯이 바람은 뒤집고
雲起暴風飜
(운기폭풍번)

하천 골짜기에 흐른물은 넘쳐나니
川壑水流溢
(천학수류일)

동쪽나라에 이런 원망이 지나가네
海東過此怨
(해동과차원)

땅과 하늘이 흔들리니 혼란스럽고
地搖天動渾
(지요천동혼)

처마와 지붕은 날아갈듯 들썩이고
檐屋脊飛奔
(첨옥척비분)

나무는 할퀴버리고 풀섶은 잠기니
抓木草田沒
(조목초전몰)

귀뚜라미 매미 슬픈울음 울어대네
蟀蟬哀叫喧
(솔선애규훤)

물 난리는 가을 수확을 깍아내리고
水魔秋事削
(수마추사삭)

환란을 막아도 손실은 앞지르는데
放患駕淩損
(방환가릉손)

온나라 땅에는 농작물은 쓸모없고
邦土廢農作
(방토폐농작)

돌아온 경의 해는 미리 성실했어야
運庚年豫敦
(운경년예돈)

넘어져서 일어나면 진것이 아니듯
倒臺興不敗
(도대흥불패)

인간 세상은 똑똑히 밝히나 어둡고
人世弄淸昏
(인세롱청혼)

멀리 생각하고 애를 써서 즐겨하면
遐想苦心樂
(하상고심락)

모든 일들은 뜻대로 번성할 것이네
萬難如意繁
(만난여의번)

 

저작권자 © 경상일보 무단전재 및 재배포 금지